Investing.com — В минувшее воскресенье ученые объявили, что появившийся недавно на юго-востоке Англии новый штамм коронавируса быстро распространяется в остальной части страны и уже проник в другие части мира, пишет Financial Times.
В связи с этим рабочая группа Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) по эволюции тесно сотрудничает с органами здравоохранения Великобритании, чтобы понять, как штамм вируса под названием B.1.1.7 может повлиять на ход пандемии.
Отметим, что новый штамм был обнаружен также в Нидерландах, Дании и Австралии.
Перед учеными сейчас стоят две насущных проблемы: огромное количество мутаций B.1.1.7 и скорость его распространения и вытеснения других штаммов уже известного вируса Sars-Cov-2 на юго-востоке Англии.
Тем не менее, доказательств того, что мутациии вируса влияют на течение болезни у людей, инфицированных B.1.1.7, или на эффективность разрабатываемых вакцин от COVID-19, нет.
Некоторые ученые пока не видят повода для паники: «Количество госпитализаций [в юго-восточной Англии] в последнее время возросло, что примерно соответствует увеличению числа случаев заражений, но не указывает на то, что новый штамм приводит к более серьезным симптомам», — сказал Франсуа Баллу, директор Института генетики UCL из Лондона.
Сейчас один из главных вопросов, волнующих иммунологов, это влияют ли мутации на тяжесть заболевания и иммунный ответ организма, а также насколько вирус заразен. Однако о последнем свидетельствует тот факт, что после появления нового штамма инфекции в Кенте 20 сентября он вызвал 28% заражений в Лондоне к началу ноября, а за неделю до 9 декабря — уже 62%.
Страх вызывает и то, что на основе компьютерного моделирования ученые уже могут предположить, что новая мутация передается на 70% быстрее, чем другие штаммы Sars-Cov-2, циркулирующие в Великобритании.
Обычные тесты на COVID-19 не выявляют мутаций. Ее вариации можно выявить только путем считывания всех 30 тыс. букв генетического кода в каждом образце Sars-Cov-2 с использованием специализированного оборудования.
— При подготовке использованы материалы Financial Times.