ЛОНДОН/БРЮССЕЛЬ (Рейтер) - Атака на бывшего двойного агента Сергея Скрипаля и его дочь с использованием боевого отравляющего вещества нервно-паралитического действия могла сказаться на их умственных способностях, и пока не ясно, смогут ли они прийти в норму, сообщил в четверг британский судья.
Великобритания обвинила Россию в атаке на Скрипаля и его дочь Юлию, сообщив, что они были отравлены нервно-паралитическим веществом класса "Новичок", разработанным советскими военными. Россия отрицает обвинения.
Лидеры ЕС в четверг выпустили совместное заявление, в котором говорится, что блок "согласен с мнением правительства Соединенного Королевства о том, что Российская Федерация с большой долей вероятности ответственна (за атаку) и что другого правдоподобного объяснения нет".
Лондонский суд выдал разрешение на взятие анализа крови Скрипалей для того, чтобы пробы изучили специалисты Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО).
Врач, занимающийся лечением Скрипалей, сказал, что они находятся под сильным воздействием седативных препаратов и не могут говорить, поэтому пока невозможно определить, когда и насколько полно восстановятся их умственные способности.
"Точные последствия воздействия (вещества) на их здоровье в долгосрочной перспективе остаются неясными, хотя обследование указывает на то, что их умственные способности могли пострадать в неизвестной и пока не установленной степени", - говорится в постановлении судьи Дэвида Уильямса.
Состояние Скрипаля и его дочери критическое, но стабильное, однако судья добавил: "Нельзя исключать, что их состояние может резко ухудшиться".
По словам Уильямса, неназванный специалист британской лаборатории Портон-Даун предоставил доказательства того, что образцы крови, взятые у Скрипалей, указывают на отравление нервно-паралитическим веществом.
"Образцы дали положительный результат на присутствие нервно-паралитического вещества класса "Новичок" или крайне близкого к нему вещества", - говорится в постановлении.
(Майкл Холден и Габриэла Бачиньска при участии Элизабет Пайпер, Робина Эммота, Ричарда Лофа, Жана-Батиста Вея. Перевела Марина Боброва. Редактор Максим Родионов)